vācu

Um Kindern einen barrierefreien Zugang zu Bil- dung und somit eine erfolgreiche Schullaufbahn zu ermöglichen, muss die Entwicklung von Sprache als Grundlage zur Aneignung von Bildung möglichst früh und aufmerksam gefördert werden. Dazu braucht es keine Programme und Kurse, die vom Erleben der Kinder abgekoppelt sind. Sprache als Mittel der Kommunikation entwickelt sich im kommunikativen Miteinander unter Einbeziehung verschiedenster Zugangsebenen: Nicht der Fernseher und andere technische Me- dien oder die elektronische Aufrüstung der Kinder- zimmer erweitern die Begriffswelt des Kindes, son- dern die Sprache gibt Kindern über Lieder, Märchen, Bilderbücher, Literatur und Erzählungen einen Ein- blick in die Phänomene der Welt, ihre Vorgänge und Zusammenhänge, und baut so ihre Erlebnis- und Wahrnehmungsfähigkeit aus. In der vorliegenden Broschüre sind vielfältige In- formationen und Anregungen zu Sprach- und Kom- munikationsförderung von Fachleuten aus Theorie und Praxis zusammengestellt worden. Im Namen der Deutschen Gesellschaft für Sprachheilpädagogik (dgs) möchte ich sowohl Eltern als auch Fachkräfte in Kin- dertagesstätten dazu ermutigen, den Stellenwert mög- lichst vielfältiger Sprachförderung von Kindern zu beachten und ihre sprachliche Aneignung der Um- welt unter Einbezug der Informationen dieser Bro- schüre zu begleiten.

latviešu

Lai bērniem bez šķēršļiem nodrošinātu piekļuvi izglītībai un tādējādi sekmīgu skolas karjeru, pēc iespējas agri un uzmanīgi jāveicina valodas kā izglītības ieguves pamats attīstība. Tam nav nepieciešamas programmas un kursi, kas nav saistīti ar bērnu pieredzi. Valoda kā saziņas līdzeklis attīstās komunikatīvā sadarbībā, iekļaujot dažādus piekļuves līmeņus: Bērna konceptuālo pasauli paplašina nevis televīzija un citi tehniskie plašsaziņas līdzekļi vai bērnu istabu elektroniska uzlabošana, bet gan valoda bērniem dod ieskatu pasaules parādībās, izmantojot dziesmas, pasakas, bilžu grāmatas, literatūru un stāstus. viņu procesus un savienojumus, un tādējādi paplašina viņu spēju piedzīvot un uztvert. Šajā brošūrā teorijas un prakses eksperti ir apkopojuši plašu informāciju un ieteikumus valodas un komunikācijas veicināšanai.Deutsche Gesellschaft für Sprachheilpädagogik (dgs) vārdā es vēlētos mudināt vecākus, kā arī dienas aprūpes centru speciālistus apsvērt daudzveidīga bērnu atbalsta bērnu nozīmi un viņu valodas piesaisti videi, ņemot vērā informāciju no šī biroja. pavadīt rosināšanu.

Pakalpojumu sniegšanas noteikumi

Pārliecinieties, ka ievērojat tulkojamo tekstu rakstiskos noteikumus un valodas. Viena no svarīgākajām lietām, kas lietotājiem būtu jāpatur prātā, izmantojot Tulkotajs.com tulkošanas sistēmu, ir tā, ka tulkošanā izmantotie vārdi un teksti tiek glabāti datu bāzē un dalīti ar citiem lietotājiem vietnes saturā. Šī iemesla dēļ mēs lūdzam jūs apzināties šo problēmu tulkošanas procesā. Ja nevēlaties, lai jūsu tulkojumi tiktu publicēti vietnes saturā, lūdzu, sazinieties ar → "Saziņai" pa e-pastu. Tiklīdz attiecīgie teksti tiks noņemti no vietnes satura.


Konfidencialitātes politika

Trešo pušu pakalpojumu sniedzēji, tostarp Google, izmanto sīkfailus, lai nodrošinātu reklāmu rādīšanu, ņemot vērā lietotāja iepriekšējos jūsu vietnes vai citu vietņu apmeklējumus. Izmantojot reklāmu sīkfailu, uzņēmums Google un tā partneri var rādīt reklāmas jūsu lietotājiem, pamatojoties uz viņu veikto jūsu vietnes un/vai citu interneta vietņu apmeklējumu. Lietotāji var atteikties no personalizētās reklamēšanas, apmeklējot reklāmu iestatījumu lapu. (Varat arī piedāvāt lietotājiem atteikties no personalizētajā reklamēšanā izmantotajiem trešo pušu pakalpojumu sniedzēju sīkfailiem, apmeklējot vietni www.aboutads.info.)